Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

an-Nāziʿāt (Die Entreißenden) 79

Anzahl Verse: 46 || Angezeigt: 31 - 40

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 81

right quran image



Taǧwīd (تجويد)

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَـٰهَا (٣١)



أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (٣١)

ʾaḫraǧa minhā māʾahā wa-marʿāhā (31)

Er hat aus ihr ihr Wasser und ihre Weide hervorkommen lassen. (31)




Taǧwīd (تجويد)

وَٱلْجِبَالَ أَرْسَـٰهَا (٣٢)



وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (٣٢)

wa-l-ǧibāla ʾarsāhā (32)

Und die Berge, Er hat sie fest gegründet. (32)




Taǧwīd (تجويد)

مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ (٣٣)



مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (٣٣)

matāʿan lakum wa-li-ʾanʿāmikum (33)

(Dies) als Nießbrauch für euch und für euer Vieh. (33)




Taǧwīd (تجويد)

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ (٣٤)



فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (٣٤)

fa-ʾiḏā ǧāʾati ṭ-ṭāmmatu l-kubrā (34)

Wenn dann der größte, überwältigende Umsturz kommt, (34)




Taǧwīd (تجويد)

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ (٣٥)



يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (٣٥)

yawma yataḏakkaru l-ʾinsānu mā saʿā (35)

am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat, (35)




Taǧwīd (تجويد)

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (٣٦)



وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (٣٦)

wa-burrizati l-ǧaḥīmu li-man yarā (36)

und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand für (je)den, der sieht; (36)




Taǧwīd (تجويد)

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (٣٧)



فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (٣٧)

fa-ʾammā man ṭaġā (37)

was den (denjenigen) angeht, wer das Maß (an Frevel) überschritten (37)




Taǧwīd (تجويد)

وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوَٰةَ ٱلدُّنْيَا (٣٨)



وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (٣٨)

wa-ʾāṯara l-ḥayāta d-dunyā (38)

und das diesseitige Leben vorgezogen hat, (38)




Taǧwīd (تجويد)

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ (٣٩)



فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (٣٩)

fa-ʾinna l-ǧaḥīma hiya l-maʾwā (39)

gewiß, so wird der Höllenbrand (ihm) Zufluchtsort sein. (39)




Taǧwīd (تجويد)

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ (٤٠)



وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (٤٠)

wa-ʾammā man ḫāfa maqāma rabbihī wa-nahă n-nafsa ʿani l-hawā (40)

Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele die (bösen) Neigungen untersagt hat, (40)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...